>
上帝居歆,胡臭亶时。
后稷肇祀,庶无罪悔,
以迄于今。
卬(ánɡ):我。豆:一种盛肉的高脚碗。
登:瓦制的盛汤碗。
居:语助词。歆:享受。
胡:大。臭(xiù):香气。亶:确实。时:好,善。
庶:幸。
我把祭品装碗里,木碗盛肉盆盛汤,
香气四溢满庭堂。
上帝降临来尝尝,饭菜味道实在香。
后稷开创祭祀礼,幸蒙保佑无灾殃,
流传至今好风尚。
公 刘
您可能感兴趣